日本视频久久/小泽玛利亚一区二区三区/午夜精品视频一区/久久爱www - 丝袜国产在线

立即注冊(cè)
 找回密碼
 立即注冊(cè)

QQ登錄

只需一步,快速開始

快捷登錄

李世純
發(fā)表于: 2023-11-25 15:55:11 | 只看該作者 |只看大圖 |倒序?yàn)g覽

本帖最后由 李世純 于 2023-11-26 11:25 編輯


中 詩《 悼  楊  銓 英 譯Mourning for Yang Quan


       魯迅(1881年9月25日—1936年10月19日),原名周樟壽,后改名周樹人,字豫山,后改字豫才,浙江紹興人。著名文學(xué)家、思想家、革命家、教育家、民主戰(zhàn)士,新文化運(yùn)動(dòng)的重要參與者,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的奠基人之一。
       早年與厲綏之和錢均夫同赴日本公費(fèi)留學(xué),于日本仙臺(tái)醫(yī)科專門學(xué)校肄業(yè)。 [174] “魯迅”,1918年發(fā)表《狂人日記》時(shí)所用的筆名,也是最為廣泛的筆名。
       魯迅一生在文學(xué)創(chuàng)作、文學(xué)批評(píng)、思想研究、文學(xué)史研究、翻譯、美術(shù)理論引進(jìn)、基礎(chǔ)科學(xué)介紹和古籍校勘與研究等多個(gè)領(lǐng)域具有重大貢獻(xiàn)。他對(duì)于五四運(yùn)動(dòng)以后的中國(guó)社會(huì)思想文化發(fā)展具有重大影響,蜚聲世界文壇,尤其在韓國(guó)、日本思想文化領(lǐng)域有極其重要的地位和影響,被譽(yù)為“二十世紀(jì)東亞文化地圖上占最大領(lǐng)土的作家”。 [8-10]
毛澤東曾評(píng)價(jià):“魯迅的方向,就是中華民族新文化的方向。





青 年 魯 迅



一.      原         文  /  英     譯     文



       悼  楊  銓
                            —— 原 作 / 魯迅 (中 國(guó) / 1881年9月25日-1936年10月19日
                                 —— 英 譯 / 李世純 - 中國(guó) 長(zhǎng)春 - 2021.  端午節(jié)



豈有豪情似舊時(shí),花開花落兩由之。
何期淚灑江南雨,又為斯民哭健兒。



   Mourning for Yang Quan
                         —— Auth: Hu Shi(CHN / 1891.12.17—1962.2.24)
                                      —— En Trans: Li Shichun / Changchun City, China - 14th,
Jun. 2021





'If 'only it couldn't be as passionate as yore--               / 2              
No one might think of the weeping once more
'As a rain in the south to a son of the ‘’world--              / 3.   ''4
Oh, all neglecting the bloom or fall of flowers!





魯迅 與 許廣平



二.   原         文   /  '         '



      悼  楊  銓
                            —— 原 作 / 魯迅 (中 國(guó) / 1881年9月25日-1936年10月19日
                                 —— 英 譯 / 李世純 - 中國(guó) 長(zhǎng)春 - 2021.  端午節(jié)



豈有豪情似舊時(shí)
花開花落兩由之
何期淚灑江南雨
又為斯民健兒


怎能想見江南雨落再度驟急
揮淚淋漓,且來去無忌
權(quán)作蕓蕓眾生,無非雨中花草,
枯枯榮榮一哭而了一了再了?!
嗯?!——嗯?!——哼!






魯 迅 故 居  




三.   譯           注 / 譯       后      感



1'.     首先,特別鳴謝:主要參考文獻(xiàn) a   主要參考文獻(xiàn)  b   主要參考文獻(xiàn) c  主要參考文獻(xiàn) d  主要參考文獻(xiàn) e  

1.     
小詩語感憤懣無奈,無奈憤懣,移就自然宣時(shí)弊,擬人客觀示主觀,明比暗喻,過目寥寥四語,一字一句,如鋒見光,如冰透霜,咄咄逼人,氣宇軒昂

2.     此處句義:怎/竟能又是風(fēng)雨大作/一反常態(tài)(虛擬語氣句;真實(shí)心理為:不再一反常態(tài)該有多好,竟至如此,真是不堪設(shè)想)

3.     此處詞義:當(dāng)/在 ... ... 之時(shí),隨同/像 ... ... 一樣


4.     
此處詞義:江湖/社會(huì)/民間/群體

5.     翻譯至少該是工筆,不是寫意,更不是素描,同時(shí),翻譯應(yīng)該不是演義,不是改寫,更不是所謂“再創(chuàng)造”;翻譯應(yīng)是:始終、一切,以原文做規(guī)范、做楷模,做樣板、做靶標(biāo),不褒不貶、不偏不倚、精準(zhǔn)到位,再塑造、再鑄造,無毛刺、無砂眼、無裝飾,無添加,多維、模擬、仿真,再現(xiàn)原文主題內(nèi)涵、主題表現(xiàn)藝術(shù)(修辭)、主題外延張力最大化;中外互譯,的確也像描述某哈姆雷特:參考信息可有百個(gè)、千個(gè),而最終采信、確認(rèn)、依據(jù)信息只有一個(gè)——那個(gè)唯一原始文本,那個(gè)唯一真實(shí)哈姆雷特;中外互譯,不是中外演繹、中外戲說;中外互譯須恪守忠信、順達(dá)、雅合三者一損俱損,一榮俱榮,無分主次,相對(duì)獨(dú)立,不容短板、互為鼎立;在理解原作階段,恪守不符原作語種語法不采信,不符原作語種語法、目標(biāo)語言再達(dá)、再雅不采納;在譯成目標(biāo)語種階段,則不拘泥目標(biāo)語種語法;翻譯永遠(yuǎn)是請(qǐng)示,不是詮釋,永遠(yuǎn)為作者、讀者、自己,在人格、才識(shí)、品位三項(xiàng)負(fù)全責(zé);中外互譯,歸根結(jié)底,人文互譯;古今中外,所有詞典,辭書,僅用于說明解釋、學(xué)習(xí)研究人類語言,不匯集收錄、制約規(guī)劃人類語言,他們只是語言小島,不是語言大海;一個(gè)單詞、一個(gè)文字,無論中外,其真正含義、生命活力,不僅在專家學(xué)者辭書、詞典、時(shí)尚強(qiáng)大線上機(jī)翻,不僅在詞法、句法、語法,更多體現(xiàn)在實(shí)地、實(shí)踐、第一時(shí)間、第一地點(diǎn)中語言、語句、語境、篇章字里行間;翻譯要完美原意,須同觀原作視野,置身原作境地;翻譯要完美原意,更要完美傳遞,原意傳遞要完美,其載體修辭,修辭差異切換、對(duì)接,不可或

6.     本作譯文尚有無奈數(shù)筆,期待更多詩友譯友,為宣誓全世界,昭告天下人,中國(guó)翻譯,中國(guó)漢語,無出其右,深入探討,積極參與








跳轉(zhuǎn)到指定樓層
分享至 : QQ空間
0 人收藏
李世純
回復(fù)

使用道具 舉報(bào)

本版積分規(guī)則

國(guó)際詩歌

國(guó)際詩歌

主題:3125 | 回復(fù):7036

每日好詩
|
每日詩訊
精彩直播
葉圣陶杯·全國(guó)十佳小作家:高振霆+羅雙盈+

筆尖追光 ? 文學(xué)逐夢(mèng) 01葉圣陶杯·全國(guó)十佳小作家 高振霆 文學(xué) ……

點(diǎn)擊參與往期回顧
詩人榜
豐車

詩歌主題:6482

羅志海

詩歌主題:4487

石梅

發(fā)帖數(shù):14029

月光雪

發(fā)帖數(shù):7211

豐車

發(fā)帖數(shù):6482

緣圓閣主

發(fā)帖數(shù):5264

羅志海

發(fā)帖數(shù):4487

妙慶居士

發(fā)帖數(shù):4349

南島(青衣童生

發(fā)帖數(shù):3636

田間識(shí)字翁

發(fā)帖數(shù):3149

勞士誠(chéng)

發(fā)帖數(shù):2949

洗滌心靈的雨

發(fā)帖數(shù):2681

關(guān)注中詩在線
微信掃一掃,關(guān)注中詩在線

© 中詩在線 版權(quán)所有 京ICP備18011600號(hào)-1 技術(shù)支持:壹網(wǎng)

聯(lián)系郵箱|手機(jī)版|小黑屋