日本视频久久/小泽玛利亚一区二区三区/午夜精品视频一区/久久爱www - 丝袜国产在线

立即注冊
 找回密碼
 立即注冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

快捷登錄

李世純
發表于: 2021-4-3 14:12:31 | 只看該作者 |只看大圖 |倒序瀏覽


英 詩《 Now Close the Windows 》漢 譯《 關 窗 吧 》


      
羅伯特 · 弗羅斯特(1874年3月26日——1963年1月29日)是20世紀最受歡迎的美國詩人之一,美國詩人。生于舊金山,父親是記者,英國后裔;母親是老師,蘇格蘭后裔。弗羅斯特在麻省的勞倫斯長大。年輕時,他在達特慕斯學院(Dartmouth College)念過很短時間的書,后來又回到勞倫斯,在工廠做工。二十歲那年他結了婚,然后,又設法進大學繼續學習??墒窃诠鸫髮W只讀了兩年,就因為健康原因不得不輟學去工作。他做過鞋匠、教師、報社編輯,甚至還務過農 —— 那是因為弗羅斯特的祖父有一個農場,祖父去世后,弗羅斯特就繼承了這個產業。他在農場干過九年活,但經營得并不成功。在此期間,他白天工作,晚上寫詩。他的這些作品在他成名之后都成了他的杰作。

       一九一二年,他帶了家眷移居英國。在那里,他得到了好幾位英美詩人的資助。他的詩集在英國出版后,得到了大家的公認,但在美國,那時他的詩還得不到公眾的肯定。他的詩歌從農村生活中汲取題材,與19世紀的詩人有很多共同之處,相比之下,卻較少具有現代派氣息。一九二四年,他獲得了第一個普利則獎(Pulitzer Prizes)。他的《詩歌全集》(Complete Poems)的最后一版在一九四九年出版時,他已得過四次普利則獎了。一九六0年,他因他的詩歌創作而榮獲美國國會金質獎章(Congressional Gold Medal)。只是在他的下半生才贏得大眾對其詩歌作品的承認。在此后的年代中,他樹立起了一位偉大的文學家的形象。代表作品:《詩歌選集》《一棵作證的樹》《山間》《新罕布什爾》《西去的溪流》《又一片牧場》《林間空地》和詩劇《理智的假面具》 《慈悲的假面具》《詩歌全集》《未選擇的路》。





一.    原     文  /  中 譯 文  /      讀



Now Close the Windows
                                             —— Robert Frost (  USA / 1874 - 1963 )
           關 窗 吧
                                             —— 羅伯特 - 弗羅斯特 ( 美 / 1874 - 1963 )





Now close the windows and hush all the fields;      2   
If the trees must, let them silently toss;                   5         
No bird is singing now, and if there is,                  
Be it my loss.                                                            3

關窗讓四野安靜,消停;                              
樹不愿意,隨他去,搖吧晃吧別出聲;

,沒啦,沒有鳥在叫,
還有嘛,哼哼——我是沒聽到。                  
                  
It will be long ere the marshes resume,              
It will be long ere
the earliest bird:                           4            
So close the windows and not hear the wind,           
But see all wind-stirred.              

啊——要好久好久,濕地能再秀當初,
要好久好久啊,才會有鳥,
頭角嶄露;
不開窗嘍——不聽風,
坐觀一切哎——風吹、草動 ... ...



                                         





二.   譯      注  /  譯   后   感:


1'.  首先,特別鳴謝:
主要參考文獻 a  主要參考文獻 b  主要參考文獻 c
1.     小詩譯后不難讓人記起我們耳熟能詳的:破帽遮顏過鬧市,  ... ... 躲進小樓成一統,... ...;萬馬齊喑究可哀 ... ...不拘一格降人才;當然,小詩亮點還在于其本體,喻體同時移就:明言客觀氣象,暗語社會風云對主觀時務影響
2.     此處側重表達當時口吻、語氣、情感、情緒、心情、心態 ... ...
3.     此處詞義:錯過、過失、遺漏、遺失、疏漏、疏忽、沒留意、沒注意、沒想到 ... ...
4.     此處暗示能顯露不凡/過人/超群/前瞻/遠矚/早熟的才華/本領者
5.     此處表示堅持、執意、偏要、非得、非要、硬是(不按之前/客觀/既定意向行事;非之后行將所為)
6.     
一個單詞、一個文字,無論中外,其真正含義、生命活力,不僅在專家學者的詞典、時尚強大的百度,也不僅在詞法、句法、語法,而更多體現在實地的、實踐中的語言、語句、語境、篇章的字里行間;翻譯要完美原意,更要完美傳遞;原意傳遞要完美,其載體修辭不可或缺
7.      本作譯文尚有無奈數筆,期待更多詩友、譯友積極參與,相互學習,共同提高





跳轉到指定樓層
分享至 : QQ空間
0 人收藏
李世純
回復

使用道具 舉報

chaooren
發表于: 2021-4-3 14:12:32 | 只看該作者

不錯!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 立即注冊

本版積分規則

詩歌

詩歌

主題:184 | 回復:344

每日好詩
|
每日詩訊
精彩直播
葉圣陶杯·全國十佳小作家:高振霆+羅雙盈+

筆尖追光 ? 文學逐夢 01葉圣陶杯·全國十佳小作家 高振霆 文學 ……

點擊參與往期回顧
詩人榜
豐車

詩歌主題:6482

羅志海

詩歌主題:4487

石梅

發帖數:14029

月光雪

發帖數:7211

豐車

發帖數:6482

緣圓閣主

發帖數:5264

羅志海

發帖數:4487

妙慶居士

發帖數:4349

南島(青衣童生

發帖數:3636

田間識字翁

發帖數:3149

勞士誠

發帖數:2949

洗滌心靈的雨

發帖數:2681

關注中詩在線
微信掃一掃,關注中詩在線

© 中詩在線 版權所有 京ICP備18011600號-1 技術支持:壹網

聯系郵箱|手機版|小黑屋