長河文叢詩人周永、翻譯家丁立群、錢志富獲得第七屆中國當代詩歌獎
中詩在線山東頻道 焦淑斌 周念報道 12月7日至8日,第七屆中國當代詩歌獎頒獎典禮在浙江杭州舉行,包括著名詩人、批評家徐敬亞在內的18位得主分獲本屆詩歌獎。“長河文叢”詩人書法家周永、詩歌翻譯家丁立群、錢志富分獲詩集獎和翻譯獎。
IMG_0701.jpeg (73.23 KB, 下載次數: 27)
下載附件
保存到相冊
2024-12-10 09:16 上傳
據悉,已連續成功舉辦了七屆的“中國當代詩歌獎”由《中國當代詩歌導讀》編輯委員會、國際詩歌翻譯研究中心、混語版《國際詩歌翻譯》雜志社聯合主辦,澳大利亞《中文學刊》雜志社、南開大學中華詩詞外譯中心學術支持。秉持公開、透明和網絡、學術相結合的原則,先后推出了一大批杰出的詩人、詩評家、翻譯家和貢獻者,受到了詩歌界廣泛的贊譽和認同。國內許多著名詩人、詩評家、翻譯家都曾獲得這一獎項,已經成為漢語詩歌界重要的詩歌獎品牌,每屆的頒獎盛典都成為詩人們重要的節日。第七屆中國當代詩歌獎評委由著名詩人、詩評家、翻譯家、學者莊偉杰、吳投文、楊志學、張智中、張智、高亞斌、唐詩七位博士擔任,唐詩擔任評委會主任。著名詩人黃亞洲、梁曉明、蔣宜茂、高旭旺、瀟瀟、馬啟代、南鷗、三色堇以及實業家姜連貴、肖華全、梅瓊芳、賈永霞等作為頒獎嘉賓參加了此次頒獎盛典。
IMG_0702.jpeg (74.94 KB, 下載次數: 25)
下載附件
保存到相冊
2024-12-10 09:16 上傳
IMG_0703.jpeg (73.3 KB, 下載次數: 15)
下載附件
保存到相冊
2024-12-10 09:16 上傳
會前,分別舉行了《中國當代詩歌導讀暨中國當代詩歌獎獲得者作品集(2021—2024)》首發式和“當下歷史語境與深度寫作的詩學意義”研討會,詩人馬啟代和南鷗分別主持了首發式和研討會。頒獎典禮后,與會詩人到海寧徐志摩故居和浙江文學館參觀采風,并在黃亞洲書院舉行了別開生面的“當代詩歌之夜”朗誦會。
IMG_0707.jpeg (133.32 KB, 下載次數: 17)
下載附件
保存到相冊
2024-12-10 09:16 上傳
IMG_0705.png (1.26 MB, 下載次數: 22)
下載附件
保存到相冊
2024-12-10 09:16 上傳
周永系詩人書法家,中國作家協會會員,中國書法家協會會員,山東勞動職業技術學院教授,中詩在線山東頻道站站長,山東詩人書畫研究院院長,“泉城八君子”之一,“長河六君子”之一。已出版詩集、散文集《詩海揚帆》《走過雨巷》《吶喊》《周永短詩選(中英文對照版)》《周永散文選》《一讀一悟》等著作多部,主編有《中華經典誦讀》《藝術鑒賞概要》《軌跡——校史教育讀本》等人文類教材3部,主編《中國首部微信詩選》《山東詩典》《十詩人詩選》《山東省第21屆作家班作品選》系列年度選本十多部。此次獲獎詩集《吶喊》由長河文叢策劃出版,受到社會廣泛好評。
IMG_0706.jpeg (77.72 KB, 下載次數: 24)
下載附件
保存到相冊
2024-12-10 09:16 上傳
丁立群系長河文叢國際部聘任的首批翻譯專家,山東農業大學外國語學院教授、中國翻譯協會專家會員、中國國學雙語研究會理事、中外語言文化比較學會知識翻譯學專業委員會理事、山東外國文學學會理事、華人詩學會會員、《國際詩歌翻譯》雜志客座總編、《詩殿堂》雜志翻譯部執行主編。主要譯著有《愛無處不在》《恐火癥》《愛麗絲?亞當斯》,短篇小說譯作、譯詩散見于《譯林》《外國文藝》《湖南文學》《詩殿堂》《國際詩歌翻譯》等。
錢志富系浙江越秀外國語學院英語學院副教授,文學博士,主要從事中國現代詩學、比較文學和翻譯研究,剛剛翻譯完首批長河雙語詩典中的馬啟代詩集《暫住》。出版過《攪動夜的海》等詩集,詩作《瀑布》收入十一五國家規劃教材《大學語文》。出版詩論集《中外詩歌研究》等。主譯茅盾文學獎獲獎作品《茶人三部曲》第一部《南方有嘉木》,并由美國海馬出版社出版發行。2023年翻譯出版阿爾巴尼亞詩人赫米爾?比蒂奇的《孤獨的夜晚》。
|