日本视频久久/小泽玛利亚一区二区三区/午夜精品视频一区/久久爱www - 丝袜国产在线

立即注冊
 找回密碼
 立即注冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

快捷登錄

空也靜
發表于: 2020-3-15 20:01:35 | 只看該作者 |倒序瀏覽

漢英雙語詩集《輪回》作品展之九
  詩者:空也靜   譯者:晚楓

出生證
被一聲哭泣強迫著
寫下一份欠條
前世的債
用一生來償還
最終
搭上一條老命

Birth Certificate
Compelled by a cry
An IOU was signed
The debt of previous life
Must be paid in this lifetime
In the end
This old life of him is also rendered


蒙娜麗莎
場面上的事
得裝著
從咬緊的牙縫里
擠出一點笑
我真擔心
一轉身
哇地一聲
哭出來

Mona Lisa
For social mingling
Pretending is a given
A little smile has to be squeezed
Out from clenched teeth
I am so afraid
Upon her turning back
A loud cry
Would burst out

塵 土
陽光輕輕捅一下
它們就像一群小蜜蜂
在客廳嗡嗡亂飛
累了 , 就跟我一起
隨便一個姿勢躺在沙發上
無聊時 , 我會打開窗戶
看著它們一個跟著一個
飛出去

Dust
A slight poke from the sunlight
Would set them on wings, like a swarm of little bees
Buzzing around in the sitting room
When tired, they flop
Into the sofa with me in whatever postures
When bored, I would open the window
And watch them, one after another
Fly out

母 親
那年
母親被一口氣攙扶著
斜靠著木門
沒等到我回去
便倒下了
一塊石碑替母親站在塬上
一等
就是幾十年

Mother
That year
Held up by a sliver of breath
Mother leaned on the wooden door
But before I was back
She fell down
A stone marker stands in her place on the plateau
And waits
For decades straight

麥 子
一片又一片麥子
像多年沒見的親人
我能一個一個地叫出
他們的名字
時光把往事由綠變黃
一把鐮刀
割倒喘著粗氣站起的身影
留下一座孤墳
解釋生活

Wheat
Fields upon fields of wheat
Are like long lost loved ones
Whose names I can still recall
One by one
Time changes the past from green to yellow
A sickle
Cuts down the panting figure trying to stand up
Leaving a solitary tomb
To interpret life

初 夏
往事從屋頂漏下來
木柜上落滿厚厚的思念
河水搓洗著一片月光
蛙聲咬斷了
柳樹下幾句鄉音
早起的炊煙纏住一個夢
拴在門礅上

Early Summer
The past leaks from the rooftop
The wooden wardrobe has gathered some thick longings
River water is scrubbing a pool of moonlight
Frog croaks snap
Some hometown accents under the willow tree
The early morning kitchen smoke winds around a dream
And fastens it to the gate pier

立 夏
陽光越磨越尖
雨水暴漲了一池蛙鳴
羊肉串、啤酒瓶
霸占了城市的大街小巷
風被成熟的麥芒
刺得遍體鱗傷
布谷的啼叫
把季節改姓換名

Beginning of Summer
The sunshine is ground sharper and thinner
Rain floods to fill a pond of frogs
Mutton skewers, beer bottles
Force in the urban high streets and back lanes
The wind, pricked by ripened wheat awns
Bears bruises all over the body
Cuckoos' cooing
Changes the season's name

涇 渭
兩條互不相識的河
突然走到了一起
涇渭分明
只是遮人眼目的幌子
暗地里相互勾搭
誰也逃不過
同流合污

River Jing and River Wei
Two rivers unknown to each other
Come together all of a sudden
Being distinctive as Jing and Wei
Is but a mask to fool people's eyes
They hook up with each other in the dark
Neither can be spared
From a confluence in the mire

空也靜:原名魏彥烈,青海省作協會員。出版詩集《格?;ㄩ_》、《草原情歌》、《仰望昆侖》、《風舞經幡》、漢英雙語《輪回》等多部。獲昆侖文藝獎,唐蕃古道文學獎,詩歌春晚“全國十佳詩人”稱號。詩觀:快樂生活,安靜寫詩。

晚 楓(Qun Grace Liu) 原名劉群,曾任北京語言學
院(現北京語言與文化大學)英語教師,自由翻譯職業,愛好詩
歌創作與翻譯。在《世界詩人》《詩殿堂》《詩歷》《大風詩歌》
《中國當代詩歌導讀(2010 卷)》等刊物發表多篇創作和翻譯作
品。另出版有英譯新編歷史劇《黃葉紅樓》以及合編翻譯教材《漢
英筆譯全譯實踐教程》


跳轉到指定樓層
分享至 : QQ空間
0 人收藏
回復

使用道具 舉報

sunyurong
發表于: 2020-3-15 20:01:37 | 只看該作者

不錯!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 立即注冊

本版積分規則

陜西

陜西

主題:531 | 回復:687

精彩直播
葉圣陶杯·全國十佳小作家:高振霆+羅雙盈+

筆尖追光 ? 文學逐夢 01葉圣陶杯·全國十佳小作家 高振霆 文學 ……

點擊參與往期回顧
詩人榜
豐車

詩歌主題:6482

羅志海

詩歌主題:4487

石梅

發帖數:14029

月光雪

發帖數:7211

豐車

發帖數:6482

緣圓閣主

發帖數:5264

羅志海

發帖數:4487

妙慶居士

發帖數:4349

南島(青衣童生

發帖數:3636

田間識字翁

發帖數:3149

勞士誠

發帖數:2949

洗滌心靈的雨

發帖數:2681

關注中詩在線
微信掃一掃,關注中詩在線

© 中詩在線 版權所有 京ICP備18011600號-1 技術支持:壹網

聯系郵箱|手機版|小黑屋