書名:El brillo en las gavillas de arroz
Mujeres poetas de China contemporánea
出版社:Vaso Roto
出版日期:2021年11月
編選者:珍妮特·L·克拉里昂、明迪
主要譯者:
Raquel Lanseros 西班牙詩人,翻譯家
Isolda Morillo 秘魯詩人,中西雙向翻譯家
Jeannette L. Clariond 墨西哥詩人,著名翻譯家
Fran?oise Roy 墨西哥詩人,已翻譯60本詩集
Yolanda Casta?o 西班牙詩人,翻譯坊主持人
Cruz Flores 墨西哥詩人翻譯家
Pablo Rodríguez Durán 哥倫比亞漢學家
Gustavo Osorio de Ita 墨西哥詩人翻譯家
Yasef Ananda Calderón 古巴漢學家
Adalberto García López 墨西哥詩人翻譯家
Andrea Rivas 墨西哥詩人翻譯家
Indira Díaz 墨西哥詩人翻譯家
Vaso Roto(碎玻璃出版社)創辦于西班牙巴塞羅那,在西班牙語世界極富盛名,創辦人和主編為墨西哥著名女詩人、小說家、翻譯家珍妮特·L·克拉里昂(Jeannette L. Clariond)。每本詩集的封面都由旅居巴塞羅那的智利藝術家維克多·拉米雷斯(Víctor Ramírez)根據詩文本創作出雕塑作品或裝置藝術品而制成的圖像構成,《中國當代女詩人》的封面圖為他根據中國詩人鄭敏的詩《金黃的稻束》而創作的《穿過稻束的光》。該出版社主編珍妮特·L·克拉里昂是本選集的共同編選者及主要譯者。